czwartek, 9 czerwca 2016

Frameless Sky - Issue 4


świt— 
przydrożny głaz
już nie samotny  


dawn— 
this roadside rock
no longer alone 
transl. Lech Szeglowski


Na youtube jest tylko fragment wydania. Niestety, nie obejmuje mojego haiku, pojawia się tylko moje nazwisko w spisie autorów (6:33).
Całość do obejrzenia po nabyciu płyty :)



Skład autorów wydania 4:


Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

Uwaga: tylko uczestnik tego bloga może przesyłać komentarze.